生活无需匆忙,小熊维尼的人生哲学(双语)

 

1.真情永相依

If you live to be 100, I hope I live to be 100 minus 1 day, soI never have to live without you。

假如你的寿命是100年,那我希望自己活到100岁的前一天,因为那样我的生命中每天都有你。

If there ever comes a day when we can 8217;t be together, keep mein your heart, I 8217;ll stay there forever。

如果有一天我们不能在一起了,那么请把我放在你心里,我将永驻于此。

Promise me you 8217;ll never forget me because if I thought youwould I 8217;d never leave。

答应我你永远不会忘记我,因为我一想到你会忘了我,我就不想离开你了。

If ever there is tomorrow when we 8217;re not together 8230;there issomething you must always remember. You are braver than youbelieve, stronger than you seem, and smarter than you think. Butthe most important thing is, even if we 8217;re apart 8230;I 8217;ll always bewith you。

假如明天我们不能在一起,那我希望你能记得这些:你比自己所相信的更勇敢,比所展现的更坚强,比所认为的更聪慧。另外最重要的是,即时我们不得不分离,我依然与你同在。

2.世界你我他

You can 8217;t stay in your corner of the Forest waiting for othersto come to you. You have to go to them sometimes。

你不能躲在林中的角落里等着别人来找你,有时你必须自己去找他们。

If the person you are talking to doesn 8217;t appear to belistening, be patient. It may simply be that he has a small pieceof fluff in his ear。

如果你诉说的对象看上去没在听你讲话,别着急,也许他只是要清理一下耳朵。

A little consideration, a little thought for others, makes allthe difference。

多给别人一些体谅,多为别人考虑一点,那将让一切截然不同。

Just because an animal is large, it doesn 8217;t mean he doesn 8217;twant kindness; however big Tigger seems to be, remember that hewants as much kindness as Roo。

不是说体型大的动物就不向往温情;无论跳跳虎看上去多庞大,请记住他需要的关怀和小豆一样多。

Tigger:维尼家族中的跳跳虎 Roo:维尼家族中的小袋鼠小豆

3.生活不匆忙

Rivers know this: there is no hurry. We shall get there someday。

河流懂得一个道理:无需匆忙。该到的地方终有一天会到达。

Sometimes, if you stand on the bottom rail of a bridge andlean over to watch the river slipping slowly away beneath you, youwill suddenly know everything there is to be known。

有时倘若你站在桥最下面一根栏杆上,弯腰看河水从你身下缓缓流过,你会突然顿悟一切。

Don 8217;t underestimate the value of Doing Nothing, of just goingalong, listening to all the things you can 8217;t hear, and notbothering。

不要低估了“无所事事”的价值 8211;就这么走走,聆听耳朵无法听到的声音,无忧无虑的,这些就很有价值。

When late morning rolls around and you 8217;re feeling a bit out ofsorts, don 8217;t worry; you 8217;re probably just a little eleveno 8217;clockish。

如果到了上午晚些时候而你觉得有些没精打采,别担心,你很可能只是处于“11点状态”。

在小熊维尼的故事里,维尼的钟总是停在11点,而每次他看钟时就会说:“啊,是时候吃点东西了。”几年以前在英国,有种在11点享用的饮料和点心非常普遍,就叫做 8221;elevenses 8221;。

4.做个聪明人

To the uneducated, an A is just three sticks。

对于一个没文化的人,A这个字母不过是三根棒子罢了。

You can 8217;t help respecting anybody who can spell TUESDAY, evenif he doesn 8217;t spell it right; but spelling isn 8217;t everything. Thereare days when spelling Tuesday simply doesn 8217;t count。

你不得不佩服那些能够拼写TUESDAY这个单词的人,即时他根本没有拼对。但是拼写并非一切,有些时候它完全没有价值。

Before beginning a hunt, it is wise to ask someone what youare looking for before you begin looking for it。

当你要开始搜寻东西时,明智的做法是先问清你应该找什么。

I used to believe in forever, but 8220;forever 8221; is too good to betrue。

我过去一直相信有永远,但是“永远”只是个美好而不真实的东西。

标签:   发布日期:2023-12-25 07:32:00  投稿会员:Aucao