关于北京胡同的句子 描写胡同的句子

描写胡同的句子段落

  1、胡同里,小贩们的三轮车把道路堵得水泄不通,叫卖声此起彼伏,四周凌乱地摆放着各种东西,垃圾随处可见,整个街道弥漫着一种令人无法忍受的臭味。

  2、胡同两侧开了好多门,门的颜色大多是黑色的,也有红色的或白色的等等。有的门楼很高大,有的门楼低矮。有的门的两旁立着两只大石狮子,威武极了!

  3、曲折幽深的胡同、古老的大树、沉重的石磨,还有那广阔的田野……家乡熟悉的一切,如今在我的梦里依旧是那样亲切,而最令我难以忘怀的还是家乡的春节。

  4、一到夏天,我家胡同两旁就长出了许多牵牛花。牵牛花刚长出来的叶子是浅绿色的,而且绿得耀眼。叶子越长越大,浙浙地变成了深绿色。牵牛花的茎很长,顺着篱笆往上爬,越伸越长,连接起来像个绿色的大网。

  5、不知不觉我已走进那条长长的胡同。虽然这条通往家的胡同我已走过无数遍,可不知怎么,那天我一拐进去就突然感觉脊背森森的紧皱成一团,两条腿仿佛吃了武林高手的";消魂蚀骨散";,软软的踩不着地,一种深深的恐惧死死地攫住了我。果然,我的直觉没错。刚进胡同几步,我就听见身后自行车哗哗地一阵乱响,有人推着自行车跑上来,亦步亦趋地跟在身后。

  6、我们胡同一共有八户人家其中七户都是姓石的,过去电视还不普及的时候,我们胡同的人茶余饭后都喜欢在梧桐树下聊天,夏天的时还可以乘凉,这棵树下不知留下了我的长辈们多少的欢声笑语。爸爸的童年生活就是在这里度过的,如今我又在这里度过了我的童年。至今我仍清楚地记得小时候我杉树打枣的情景;仍记得我和小伙伴们捉迷藏,我藏到树上,小伙伴们围着我团团转的情景;仍记得在树上荡秋千的情景;还有和小伙伴们一起捉老鸹的情景……老院和树给我留下了太多童年的回忆,这些回忆也成了我童年中最珍贵的记忆。

  7、夏日的傍晚,胡同里时常欢声笑语。很多大人和孩子聚在胡同里,大人们愉快地交谈,孩子们最大的乐趣则是滑旱冰。看着他们矫健的身姿,我心里可羡慕了。妈妈看出了我的心思,就领着我去买了一双鞋面和四个轮子都是粉色的,精致而又漂亮的旱冰鞋,我心里甭提有多高兴了。

  8、以前,我家住在一个小胡同里,那胡同儿里有很多人家,而且每家之间都离的很近,当时甚至有些反感的拥挤而喧闹的生活,现在却是我最酸楚的常常的怀念。

  9、在无星辰的晚上,我和几个刚认识的小伙伴在胡同里捉迷藏,胡同里漆黑一片,听着咚咚的脚步声,嘭嘭的回音,既刺激,又害怕,好玩极了。

  10、每天傍晚我都喜欢背个相机,伴着夕阳的黄昏,穿梭在浩繁散乱却又多姿多彩的胡同,用胶片定格生活中一点一滴的琐碎景象。相比起被浓郁的商业化气息渲染过了的南锣鼓巷,我更喜欢在那些宁静清幽的胡同内自由穿梭,体味传承了千年的老北京文化。

  11、去我的家还需要经过一段小胡同。胡同的小过道是用红色的砖平铺而成。路旁,几位老奶奶坐在椅子上,一边拣着鲜艳欲滴的蔬菜一边忙着聊家常。还有几位老爷爷,则常常在胡同口的石桌上,摆下棋子,车来炮往地啪啪地对弈。

  12、北京胡同,起源于元朝,是老北京文化的重要组成部分。相比起四环外鳞次栉比的高楼大厦,那曲折幽深的小小胡同、温馨恬静的四合院,带着悠久的历史积淀、古老的传统特色、浓郁的文化气息,把元大都的棋盘式格局与现代化的环形加放射布局联系在一起,将一个古老又年轻的胡同文化呈现到世人面前。

  13、砖塔胡同位于西四牌楼附近,胡同矗立着青砖古塔。为此,我曾亲自去那里,胡同里德房屋倒没什么特别,是东边高高的立起一座塔,据那里上的人说,塔龄没有精确的数字,应为历史太久远了,但肯定在六百年以上。周围的房屋亦应与此相仿。

  14、北京的胡同像个棋盘,经纬分明。而我却特爱串曲里拐弯的胡同。记得有个九道湾胡同,每拐一处就出现一个院落,住着几户人家。再拐一处又出现一个不同格局的院落,花丛和树木错落有致地散落在路旁,简直像一个奇妙的迷宫。我数了一下,不多不少正好转了九个弯,真好玩。

关于北京胡同的句子 描写胡同的句子

北京胡同和天安门广场的英语句子,要漂亮一些的

胡同:
Hutong first appeared in Beijing during the Yuan Dynasty. Most of today"s Hutong were formed during the Ming and Qing Dynasties that followed.

In 1949, there are 6047 famous hutongs. Nobody knows exactly how many hutongs there are in nowadays Beijing.

You can find various Hutong with different shapes, lengths or directions.The narrowest one is only 40 cm wide.The longest one is 6.5km. However, the shortest one is only 10m long.

Actually inside those gray-colored walls are the courtyard houses. In Chinese we call them "siheyuan".

Stree vendors played a very important role in Hutong life. They wandered from lane to lane selling various goods or providing all kinds of services.The food they sold ususlly include baked pancakes, seasoned milletmush(面茶), all kinds of vegetables and so on.

The main attraction of Hutong life is friendly and interpersonal communication. Children living in one courtyard, play and grow up together like a big family.

天安门:
Tian"anmen Square is one of the largest city squares in the world. It is situated in the heart of Beijing. Tian"anmen was built in 1417 and was the entrance gate to the Forbidden City. Now the square stretches 880 meters from north to south and 500 meters from east to west. The total area is 440,000 square meters. That"s about the size of 60 soccer fields, spacious enough to accommodate half a million people.
Covering over forty hectares, Tian"anmen Square must rank as the greatest public square on earth. It"s a modern creation, in a city that traditionally had no squares, as classical Chinese town planning did not allow for places where crowds could gather. Tian"anmen only came into being when imperial offices were cleared from either side of the great processional way that led south from the palace to Qianmen and the Temple of Heaven. The ancient north–south axis of the city was thus destroyed and the broad east–west thoroughfare, Chang"an Jie, that now carries millions of cyclists every day past the front of the Forbidden City, had the walls across its path removed. In the words of one of the architects: "The very map of Beijing was a reflection of the feudal society, it was meant to demonstrate the power of the emperor. We had to transform it, we had to make Beijing into the capital of socialist China." The easiest approach to the square is from the south, where there"s a bus terminus and a subway stop. As the square is lined with railings (for crowd control) you can enter or leave only via the exits at either end or in the middle.
Bicycles are not permitted, and the streets either side are one way; the street on the east side is for traffic going south, the west side for northbound traffic.
The square has been the stage for many of the epoch-making mass movements of twentieth-century China: the first calls for democracy and liberalism by the students of May 4, 1919, demonstrating against the Treaty of Versailles; the anti-Japanese protests of December 9, 1935, demanding a war of national resistance; the eight stage-managed rallies that kicked off the Cultural Revolution in 1966, when up to a million Red Guards at a time were ferried to Beijing to be exhorted into action and then shipped out again to shake up the provinces; and the brutally repressed Qing Ming demonstration of April 1976, in memory of Zhou Enlai, that first pointed towards the eventual fall of the Gang of Four.
Tian"anmen Square unquestionably makes a strong impression, but this concrete plain dotted with worthy statuary and bounded by monumental buildings can seem inhuman. Together with the bloody associations it has for many visitors it often leaves people cold, especially Westerners unused to such magisterial representations of political power. For many Chinese tourists though, the square is a place of pilgrimage. Crowds flock to see the corpse of Chairman Mao, others quietly bow their heads before the Monument to the Heroes, a thirty-metre-high obelisk commemorating the victims of the revolutionary struggle. Among the visitors you will often see monks, and the sight of robed Buddhists standing in front of the uniformed sentries outside the Great Hall of the People makes a striking juxtaposition. Others come just to hang out or to fly kites, but the atmosphere is not relaxed and a ¥5 fine for spitting and littering is rigorously enforced here. At dawn, the flag at the northern end of the square is raised in a military ceremony and lowered again at dusk, which is when most people come to see it. After dark, the square is at its most appealing and, with its sternness softened by mellow lighting, it becomes the haunt of strolling families and lovers.

老北京的小胡同句子赏析

(“最动人心弦的是街头理发师手里那把铁玩意儿,嗞啦一声就把空气荡出漾漾花纹。”和“阔孩子放沙雁,穷孩子也能用秫秸糊个屁股帘儿。反正也能飞起,衬着蓝色的天空,大摇大摆” )

本句运用通感描写,将声音联想为可视图,抒发了对理发师手中的铁玩意的声音的赞美,表达了对胡同的热爱

本句运用拟人的修辞手法,通过"大摇大摆"写出了风筝在天空中无拘无束地飘动,表达了"我"当时快乐的心情,从而写出了"我"对北京胡同的热爱